viernes, 28 de febrero de 2014

Hacia el faro / To the lighthouse

Este es el faro del Cabo de San Agustín, en Ortiguera, Asturias. Es un faro muy fotogénico que ya sirvió de escenario para el "posado" de algunos de mis quilts.
This is the lighthouse in Cape San Agustin, Ortiguera, Asturias. It is a very photogenic place that served me as scenery for some of my quilts
Ortiguera's lighthouse
Por eso cuando decidimos hacer el faro de que Francesca propone en su libro "El canto del mar", yo tenía claro cómo lo iba a hacer.
So, when we decided to sew Francesca's lighthouse from her book "The song of the sea", I had no doubt on what fabrics to choose.
Sujeta puertas
Es un sujeta puertas, que de momento rueda por toda la casa, buscando puerta que sujetar...
It is a door stopper in search of a door to stop...
 sujeta puertas con forma de faro

viernes, 21 de febrero de 2014

Mochila pirata / pirate backpack

home made backpack
Funda de almohada de Zara Home(45x110cm): 12,99€
Pillow case from Zara Home: (17.5x43.5in): 12,99€
mochila hecha con funda de almohada de Zara
1m de cinta de nylon, un cierre magnético, dos tensores: 2,65€
1m nylon webbing, a magnetic snap, two plastic ladder lock buckles:2,65€ 
coser asas en una mochila
1m Entretela dura: 2,75€
1m strong fusible interfacing: 2,75€
cierre de la mochila con imán
Una mochila original, única y adaptada a las necesidades y gustos de tu hijo: no tiene precio
An imaginative, unique backpack adapted to your son's needs and likes: Priceless
children backpack
Además quería enseñaros el regalito que recibí por San Valentín gracias al inter de Sonya. Me lo envió Lydia con mucho detalle y muy buen gusto. No tengo que deciros que el porta tijeras,con sus tijeras de bordar (ideales y taaan cómodas), guarda agujas y acerico están recibiendo el uso y la vida que merecen y la revista descansa (cuando la dejo) en mi mesita de noche. Gracias a las dos por una experiencia fantástica!
I also wanted to show you the present I got on Saint Valentine's day thanks to Sonya's swap party. Lydia sent it to me and I loved it. I do not have to say that all the scissors keeper, the embroidery scissors (always so convenient), the needle envelope and pincushion are all well cared after and the magazine rests (whenever I allow it to) on my bedside table

viernes, 14 de febrero de 2014

Gris y blanco/ grey and white

Y llegó San Valentín, pero ya no tengo más corazones que enseñaros. Sin embargo sí os voy a contar una historia de amor. De amor a primera vista
And Valentine's day is here but I don't have any more hearts to show you. However I do have a love story to tell. Love at first sight.
quilt de franela y algodon
Si os digo franela, ¿qué os viene a la cabeza? Yo pienso en pijamas de bebé, en sábanas cálidas para el invierno, en camisas de leñador que abrigan. Cuando vi esta franela gris, me enamoré.
What do you think if you think of flannel? I think of baby's pijamas, warm sheets for the winter, flannel shirts that comfort you. When I spotted this grey flannel, I fell in love!
grey and white flannel quilt
Y cuando la combiné con el algodón blanco, perdí totalmente la cabeza. ¡Qué textura, qué calidez! Tenía que ser un patrón sencillo, que no le robara protagonismo a las telas. ¡Positivo! ¡Siempre positivo!.
When I combined it with the white cotton, I fell head over heels. What a texture! How warm! It needed a simple pattern. Positive, of course! 
quilt cruces, simbolo positivo
Un acolchado en líneas rectas, poco protagonista.
A simple straight line quiltingacolchado en líneas rectas sobre franela ¿Y el biés? Bueno, un poco de colorido no le viene mal, ¿no?.
And for the bias? Well, a bit of colour is not that bad, is it?
trasera con texto de Ikea, bies de colores
Terminada ayer, es mi nueva favorita.
I finished it yesterday and It is my new favourite

viernes, 7 de febrero de 2014

Acerico corazón / Heart pincushion

Entrados ya de lleno en febrero, sigo con el tema corazones.
Already in February I continue with the heart obsession
Este acerico está hecho con punto de nudo. Podéis encontrar el tutorial aquí. Los primeros nudos no me quedaban muy bien, pero cuando llegué al final, los tenía profesionalizados.
This pincusion is done with a french knot embroidery. You can find the tutorial here. My first knots were not perfect but by now I consider myself a professional ;)
acerico bordado con un corazón
Es una labor pequeñita, pero lleva muchas horas, muchos nudos y mucho hilo... (quizás un corazón más pequeño hubiera servido igual). Ahora, sí, el resultado ¡bien merece la pena!. Es una monada ¿no os parece?
It's a small embroidery but it takes lots of time, knots and thread (maybe a smaller heart would look good too). Anyhow, I believe the result is very worth it. It's lovely, don't you think?
bordado con punto de nudo
Para el relleno use uno de poliester aunque oí recomendar lana de acero para que se afilen los alfileres al pincharlos, pero ¡ay! sólo de pensarlo ya me da grima...
I filled it with a polyester filling, but I've heard you can use steel wool to sharpen your pins. The only thought of it makes my teeth cringe.
Para la trasera probe los sellos, me gusta el resultado, pero no creo que la tinta resista un lavado...
Fot the backing I tried stamping the fabric. I like the result but I don't think the ink would resist washing..
escribir en tela con sellos
¿Os animáis a hacer uno? Creo que es el regalo perfecto para vuestras amigas costureras...
Would you make one? I think this is the perfect present for your quilting friends... (just saying)

Y de la bolsa se me olvidó comentaros que podéis aprender a pintarlas aquí
I forgot to link you to the tutorial for the stenciling of this bag here
bolsa corazón san valentín