martes, 26 de marzo de 2013

Vacaciones

Mmmmm, tanto que contar y no tengo tiempo....
Tengo prisa, tengo prisa, y como el conejo blanco de Alicia corro de un lado para otro sin rumbo y lo peor es que cuando llego a destino, no sé para qué fui.
 Me voy, me voy... Vuelvo el 8 de abril, con muchas cositas, tengo planes ¿me esperáis?



domingo, 17 de marzo de 2013

Shorts para el verano / shorts for the summer

Este fin de semana cosí mucho porque no para de llover, pero lo único que logré terminar fueron estos shorts para Luis.
This last weekend I sewed a lot, but I only managed to finish these shorts for Luis
 Haciendo limpieza en los armarios, encontré una camisa mia que ya no me servía y decidí reciclarla. Probé, siguiendo los tutoriales de dana made it, si me salía mal no me importaba porque era una camisa vieja, pero al final me gustó el resultado. Y pienso repetir.
I found an old shirt that no longer fitted and decided to recycle it. I tried following Dana Made It tutorials, if it didn't work I wouldn't mind because I wasn't wasting real fabric. But I like the result, and I intend to do it again!




domingo, 10 de marzo de 2013

Quilting bee

Empecé con las mujeres de mi casa (8 en total), un proyecto en común. Cada una compra dos telas de su gusto, yo compro el blanco que será común para todas. Cada una hace cuatro estrellas iguales. Cuando terminemos las intercambiamos y obtendremos un quilt con cuatro estrellas diferentes.
Solo son cuadrados rectángulos, ya sabéis cómo me gustan...
Vamos lentas porque es muy difícil que todas coincidamos con tiempo para coser. Bego, la primera en terminar, sus cuatro estrellas lucen así:

domingo, 3 de marzo de 2013

Vestido burbuja/ bubble dress

Hace tiempo que tenía ganas de probar con este vestido. Straight grain Publicó hace tiempo el patrón y las instrucciones y me parecía una labor asequible.
I've been meaning to sew this dress for quite a long time. Straight grain had published the pattern and instructions and I thought it didn't look too difficult.

Compré un retal, no me hizo falta ni un metro de tela, y compré también una batista azul para forrarlo. Tenía miedo a eso de ponerle el forro, pero siguiendo las instrucciones de kitschy coo, fue más fácil de lo que creía.
I bought a scrap, less than a metre , and I bought a blue fine cotton for the lining. I was worried about the lining part but following kitschy coo's instructions, it was easier than I expected.



Aquí tenéis el resultado. Le falta una buena plancha, pero Sol se empeñó en estrenarlo y si no le saco las fotos hoy, luego será imposible...Here's the result. It needs ironing, but Sol insisted on wearing it and if I don't take the pictures now, who knows when I would be able to do it